박꽃

정하선 2025. 6. 1. 07:11
박꽃
             정하선
저고리 속가슴
백로 울음
떨어져 맺힌
이슬에 씻어
희다 못해
슬픈
청상과부
초가지붕 위
가슴 여미는
초아흐레 달빛
정하선시집(재회)월간문학출판부
ai번역
Cotton Rose
Jeong Ha-seon
Inside the jacket, heartEgret's cryFallen and gatheredWashed by dewToo white, yetSadYoung widowAbove the thatched roofClosing her heartNinth night moonlight
Jeong Ha-seon Poetry Collection (Reunion) Monthly Literature Publishing House
Fleur de courge
Jeong Ha-seon
Sous le corsageLe cri de l'aigrette blanche tombe et se formeLavage dans la roséeSi blanc qu'il en devient triste Jeune veuve Sur le toit de chaume serrant sa poitrine Sous la lumière de la lune au neuvième soir Recueil de poèmes de
Jeong Ha-seon (Réunion) Éditions Mensuelles de Littérature

'' 카테고리의 다른 글

황어  (4) 2025.06.04
얼음 조각상  (0) 2025.06.03
모(暮)  (0) 2025.05.30
댓잎 배  (0) 2025.05.29
눈물  (2) 2025.05.28