민낯
정하선
800원이면 300원이 더 비싸,
편의점 가까이 두고
구멍가게 찾아
500원짜리 미니 김밥 사 먹으며
탁자에 놓인 신문을 펼쳐 든 청년
청와대 민정수석의 아들이
포르셰를 타고 다닌다는
기사를 읽으면서도
욕도 분노도 표정도 없는
2016년의 얼굴
* 2016년 8월 26일 금 중앙일보 시선 203을 읽고
정하선 시집(송림동 닭알탕) 시산맥



민낯이라는 제목은 사회의 적나라한 현실을 드러내는 듯합니다. 시는 청년의 무표정한 얼굴을 통해 불평등과 무감각한 사회를 묘사합니다. 800원과 500원, 그리고 포르셰라는 대조적인 이미지들은 빈부 격차와 삶의 아이러니를 상징적으로 보여줍니다. 청년은 분노도, 욕도 없이 신문 기사를 읽으며 그저 일상 속에 묻혀버린 듯한 모습입니다. 이는 2016년 당시의 사회적 분위기를 반영하며, 개인의 무력함과 사회의 냉담함을 암시합니다.
정하선 시인의 섬세한 관찰력과 간결한 표현은 독자로 하여금 깊은 생각에 잠기게 합니다. 우리의 현실을 직시하고, 무감각함을 넘어서서 무엇을 할 수 있을지 고민하게 만드는 작품입니다. 여러분은 이 시를 읽으며 어떤 감정을 느끼셨나요? 함께 이야기 나눠봐요!



Bare Face
Jeong Ha-seon
800 won, 300 won more expensive,Near the convenience store but seeking out a small shop,Buying a 500-won mini kimbap,A young man unfolds the newspaper on the table.The article says the son of the Blue House’s Senior Secretary for Civil Affairs drives a Porsche.Even while reading this,No anger, no curses, no expression—The face of 2016.
* After reading JoongAng Ilbo’s “Perspective 203” on Friday, August 26, 2016
From Jeong Ha-seon’s poetry collection (Songrimg-dong Chicken Soup) by Sisamak Publishing






Visage naturel
Jeong Ha-seon
Avec 800 won, c’est 300 won de plus,près d’un dépanneur, il cherche une petite boutique pour acheter un mini kimbap à 500 won, et tout en mangeant, il ouvre le journal posé sur la table. Un jeune homme lit un article sur le fils du secrétaire civil de la Maison Bleue qui conduit une Porsche, sans colère, sans injure, sans expression. Le visage de 2016.
* Après avoir lu "Regard 203" dans le JoongAng Ilbo du vendredi 26 août 2016.
Recueil de poèmes de Jeong Ha-seon (Soupe de poulet de Songnim-dong) Poésie Sisanmaek





