늙은 겨울이 품고 있는 ‘어린 봄’은 자연의 순환과 희망을 상징합니다. 삭풍에 날리는 허연 머리는 겨울의 쇠약함을 표현하지만, 그 안에 숨겨진 봄은 생명력과 새로움을 품고 있습니다. 겨울은 봄을 보호하며 기다리는 모습으로, 자연의 인내와 변화를 담아내고 있죠. 남쪽에서 불어오는 꽃바람은 봄의 도래를 암시하며, 기다림 끝에 찾아오는 따스한 희망을 느끼게 합니다. 정하선 시인의 섬세한 표현이 자연 속에서 느낄 수 있는 삶의 순환과 희망을 아름답게 그려내고 있네요.
Spring Held by Winter
Jeong Ha-seon
What the aging winter holds is the young spring. Even as its white hair is blown by the biting wind, it tightly wraps the tender hands of young spring, hiding it from view, cradling it with its heart, embracing it with its soul, waiting only for the flower breeze to blow from the south, waiting only for the flower breeze to blow from the south.
From Jeong Ha-seon’s Poetry Collection (Songnim-dong Dakaltang)
The "young spring" held by "aging winter" symbolizes the cycle of nature and the promise of hope. The white hair blown by the biting wind expresses winter's frailty, yet hidden within it is spring, brimming with vitality and renewal. Winter protects and waits for spring, capturing the patience and transformation inherent in nature. The flower breeze from the south hints at the arrival of spring, evoking the warm hope that follows a period of waiting. Jeong Ha-seon’s delicate expressions beautifully portray the cycle of life and the hope found within nature's rhythm.
L'hiver âgé qui embrasse le printemps
Jeong Ha-seon
Ce que l'hiver âgé contient, c'est le jeune printemps. Même si ses cheveux blancs sont emportés par le vent glacial, il enveloppe soigneusement le jeune printemps aux mains délicates, le protège dans son cœur et l'entoure de son âme. Il attend seulement que le vent fleuri souffle depuis le sud, il attend seulement que le vent fleuri souffle depuis le sud.
Recueil de poèmes de Jeong Ha-seon (Soupe de poulet de Songnimdong) Poésie Sisanmaek
Le « jeune printemps » contenu par l’« hiver âgé » symbolise le cycle de la nature et l’espoir. Les cheveux blancs emportés par le vent glacial expriment la fragilité de l’hiver, mais le printemps caché en lui porte une vitalité et une nouveauté. L’hiver protège le printemps tout en attendant, illustrant la patience et le changement de la nature. Le vent fleuri venant du sud suggère l’arrivée du printemps, évoquant une chaleur pleine d’espoir après une longue attente. Avec une expression délicate, le poète Jeong Ha-seon dépeint magnifiquement le cycle de la vie et l’espoir que l’on peut ressentir dans la nature.