노을 속에 담긴 인생의 단면을 담담히 그려낸 정하선 시인의 시조, <노을>. 이 작품은 노을이라는 자연현상을 통해 인간의 감정과 삶의 여러 순간들을 비유적으로 표현하고 있습니다.
첫 번째 연에서는 사소한 의견 대립이 상처로 이어진 날의 무거운 마음을 검은 구름과 칙칙한 바람으로 묘사합니다. 반면, 두 번째 연에서는 친구들과의 즐거운 시간을 붉은 비단과 공실한 바람으로 표현하며, 감정의 대비를 분명히 보여줍니다.
마지막 연에서는 노을의 맑은 빛이 마음을 정화시키는 순간을 그리고 있습니다. 사소한 잘못도 사과로 풀어내며, 인생의 지혜를 깨닫는 자세를 강조합니다. 이는 나이가 들어가며 삶을 대하는 태도와 마음가짐의 변화를 담고 있죠.
이 시조는 단순한 자연 묘사를 넘어, 인간관계와 삶의 성찰을 아름답게 녹여낸 작품입니다. 노을을 바라보며 우리의 하루를 되돌아보게 만드는 따뜻한 울림을 전합니다.
Sunset
Jeong Ha-seon
Today, black clouds drift through the sunset. A day marked by trivial conflicts and hurtful words. Even the wind sighs, wrapping my clothes gloomily. Under the spell of the sunset, crimson silk spreads. A day shared with kindred friends, sipping a drink together. Even the wind hums softly, brushing my clothes lightly. The clear light of the sunset seeps into my heart. A day where minor mistakes are resolved with apologies. Now, at seventy, it’s time to establish a wiser posture.
The sunset is like a mirror reflecting our lives. Jeong Ha-seon’s sijo delicately captures human emotions and relationships through the imagery of the sunset. The day when black clouds flow symbolizes moments stained by conflicts and wounds, even making the wind feel dreary. Yet, under the beautiful sunset resembling crimson silk, harmony and joy with friends shine brightly, and the wind feels hollow but gentle against the clothes. The radiant light of the sunset represents reconciliation, introspection, and wisdom—an invitation to embrace a better posture as we age. This sijo goes beyond depicting nature, conveying humanity and the depth of life, delivering a warm message to readers. May a clear and crimson sunset seep into your heart today.
Crépuscule
Jeong Ha-seon
Dans le crépuscule d’aujourd’hui, des nuages noirs dérivent. Une journée où des désaccords mineurs ont blessé par des mots. Même le vent, ha, morose, enroule mon vêtement. Enivré par le crépuscule, un tapis de soie rouge se déploie. Une journée où j’ai partagé un verre avec des amis en harmonie. Même le vent, ho, léger, caresse doucement mon vêtement. La lumière pure du crépuscule imprègne mon cœur. Une journée où même de petites erreurs ont été résolues par des excuses. Désormais, à soixante-dix ans passés, il est temps d’adopter une posture réfléchie.
Recueil de poèmes de Jeong Ha-seon (Galmosanbang) Sagesse 2025, 5
Le poème « Crépuscule » du poète Jeong Ha-seon illustre avec sérénité un fragment de la vie humaine contenu dans un coucher de soleil. Cette œuvre utilise le phénomène naturel du crépuscule pour exprimer de manière métaphorique les émotions et les divers moments de la vie. Dans la première strophe, le poids d’une journée marquée par des désaccords mineurs causant des blessures est décrit à travers des nuages noirs et un vent morose. En revanche, la deuxième strophe évoque des instants joyeux entre amis, symbolisés par de la soie rouge et un vent léger, mettant en évidence un contraste émotionnel clair. La dernière strophe dépeint un moment où la lumière pure du crépuscule purifie l’âme. Elle insiste sur l’importance de résoudre les erreurs, même petites, par des excuses, et souligne l’attitude réfléchie que l’on adopte avec l’âge. Ce poème dépasse une simple description de la nature, en intégrant des réflexions sur les relations humaines et la vie. Il invite à contempler notre journée à travers la beauté d’un coucher de soleil, transmettant ainsi une chaleur apaisante.